I'm a legal translator specializing in Chinese-English translations.
As a native English speaker of Chinese ethnicity, I grew up speaking the Chinese language, studied it as part of my school curriculum and passed all language tests at college level. I can speak and write Chinese fluently to professional-proficiency standards. While practicing as a litigation lawyer in a New York law firm with a strong Chinese client base, I was frequently called upon to translate, proofread or edit documents from Chinese to English. Therefore, I am accustomed to working in high-pressure environments where accuracy is key.
As a native English speaker of Chinese ethnicity, I grew up speaking the Chinese language, studied it as part of my school curriculum and passed all language tests at college level. I can speak and write Chinese fluently to professional-proficiency standards. While practicing as a litigation lawyer in a New York law firm with a strong Chinese client base, I was frequently called upon to translate, proofread or edit documents from Chinese to English. Therefore, I am accustomed to working in high-pressure environments where accuracy is key.
ACCURATE AND FLUENT
It is my personal credo that translation is not merely about finding the correct word, but the best word in the target language, to draw out the proper meaning and flavor of the original word.
I pay particular attention to the technical and specialized nuances, content and context of the source article in order to produce quality translations which read like well-drafted original documents. Over the past decade, my translations have been submitted in cases before the New York state and federal courts as well as various U.S. federal agencies.
I pay particular attention to the technical and specialized nuances, content and context of the source article in order to produce quality translations which read like well-drafted original documents. Over the past decade, my translations have been submitted in cases before the New York state and federal courts as well as various U.S. federal agencies.
TRANSLATION AND LOCALIZATION SERVICES
In addition to legal documents, I am regularly contracted to work on multi-disciplinary translations such as tax financial statements, news articles and academic journals.
I also provide localization services to individuals and corporations seeking to understand the Chinese culture or engage in business transactions in China.
I also provide localization services to individuals and corporations seeking to understand the Chinese culture or engage in business transactions in China.